發表文章

【日文自學】日文學習筆記總整理(2026持續更新)|日文初學者筆記分享

圖片
   今年因為一份單純的興趣,我開始學習日文。起初只是想要不看翻譯,看懂日文動畫、日文新聞,還有一些好看的日本動作片(? 後來開始學了之後,覺得很有意思。加上平常自己就會閱讀日文相關書籍,所以在學習的過程當中,成就感油然而生。   為了不讓熱情只停留在「想學」,也為了讓零散的筆記真正變成自己的能力,我決定寫在部落格。記錄每一次的理解、筆記。   這裡會放上我的學習筆記、文法整理、一些我自己的單字記憶方法、以及練習時常犯的錯誤。 寫這種整理型知識文章,對我來說不只是存檔,更是一種練習。我會嘗試用「費曼學習法」把概念講清楚、寫明白。因為我相信學習的核心是能解釋給別人聽,才代表自己真的懂了。也希望透過持續輸出,把學習節奏穩穩地維持下去。   如果你也正在學日文,歡迎把這裡當作一份可對照的學習軌跡;若內容有疏漏,也期待能在下面留言修正、交流。   【提示】本部落格使用的技術是 Google Blogger 提供,因此點擊下方留言處,只要有 Gmail 並留下 ID 就可以留言哦!   最後更新時間: 2026.01 日文自學筆記連結   01 |發刊詞(即本篇) 02|日本旅遊簡易100句實用句子 03|基礎日文單字總整理|日期、星期、時間、方位、季節、量詞…. 04|肯定句、疑問句、否定句 05|日文數字怎麼唸?日文的1到1億說法 06|日文星期幾怎麼說?X曜日是星期幾教你一次記下來! 07|第三類動詞的變化|する(做)、くる(來) 08|日文助詞「に」用法總整理 09|日文「働く」和「仕事」差別是什麼? 10|晴れ時々曇り vs 晴れのち曇り差別一次搞懂 11|「ある/いる」差別是什麼? 12|日文「が」和「を」的差別在哪?搞懂自動詞與他動詞

家樂福「代煮泡麵」體驗:百元有找加蛋加肉,完美拯救下班懶人!

圖片
前幾天去家樂福,發現有一個很酷的服務: 代煮泡麵 。 在代煮區拿一包泡麵給工作人員,他就可以幫你煮,會加入蔬菜、蛋、肉片,味道跟我自己煮泡麵其實差不多,但是實在很方便。 我點的是花雕雞麵,一樣是有肉、有菜、有蛋,100元有找。 很多時候也不是不會煮,而是懶得煮!畢竟現代人下班之後就很累了,實在是很難撥出多餘的力氣去煮飯。 煮泡麵都懶了,何況是煮飯? 有時候就是單純想吃泡麵,但是又懶得自己煮,就很適合來家樂福吃。 除了代煮泡麵之外,還有代煎牛排、鮭魚,多樣化的選擇 完全抓準了現代人的痛點-懶。 不過我覺得其實吃外食沒什麼兩樣,只是換個名稱:代煮。 吃外食不就是一種代煮嗎? 順道一提,花雕雞麵真的好好吃,現在蝦皮直營_生活超市也買的到: 【蝦皮直營_生活超市】花雕雞麵

【日文漫畫開箱】人生第一本!《我內心的糟糕念頭》原文實體書入手與學日文契機

圖片
終於收到了!我人生中的第一本日文原文漫畫! 我內心的糟糕念頭(僕の心のヤバイやつ),簡稱:我糟(僕ヤバ)。第10、11、12卷。 之前在台灣買了我糟的中文翻譯漫畫書1~9卷,實在是太喜歡了,還想繼續往下看下去,但是礙於翻譯書還沒出來,於是索性請代購 買了日文原文漫畫回來慢慢啃。 雖然作者在社群、書店的網路上面更新的才是最快的,但是我還是實體書派的,總覺得拿在手上的感覺不一樣。 我本來也不是有學日文的人,但是因為喜歡的漫畫實在太多,想要看到最新的進度就不能等翻譯,於是就開始學習日文。 加上自己也喜歡日本的文化、喜歡去日本玩,就更加深了自己想要學日文的念頭。 大家大概都是這樣的吧!因為喜歡一個國家的文化,所以開始學習那個國家的語言。 也正因為喜歡,學習起來也才更有動力、更加勤奮。 這是我這次購買日文漫畫書的店家連結: 【蝦皮】我內心的糟糕念頭原文漫畫代購

告別翻譯腦!3 步驟建立日文思維:從「の」的用法看透台日語邏輯大不同

在日文當中,名詞接名詞常常會用到の,中文為母語的我們大多會解釋成"的",但是卻不盡然。 你如果把の都解釋成"的"的話,大概有80%是正確的。 然而!我們的目標是100%正確,什麼時候要用?什麼時候不用? 其實也沒什麼訣竅!多看、多讀、多念、多背XD 本篇整理幾個比較常搞混的「の」的用法。 在日文邏輯中,兩個名詞是不能直接「連」在一起的,中間必須放一塊名詞助詞(通常是 の)作為連結。 「其實也不只是名詞與名詞,日文很多詞性不能放在一起,都需要助詞輔助,以後再慢慢討論。」 為什麼不能直接翻成「的」? 中文的「的」非常強大,它可以接形容詞(漂亮的花)、接動詞(我買的書),但在日文裡の 的範圍只在「名詞與名詞」之間。 更重要的是,中文有時候會省略「的」,例如我們說「日本老師」、「公司電腦」,但在日文中,這些關係必須被明確標示為「日本の先生」與「会社のパソコン」 就是因為這個省略,所以在換語言的時候常常會有誤用。 什麼時候「一定要用」の? 除了最基礎的「所有權」(我的書:私の本)之外,以下幾種情況是中文母語者最容易忘記加の 的地方: 1、表示屬性、類別或產地 這是最常見的陷阱。中文習慣直接把兩個名詞疊在一起。 錯誤: 日本車 (X) 正確: 日本の車(O) —— 產自日本的車。 正確: 日本語の本(O) —— 關於日文的書。 2. 表示同位語(身分說明) 當你要介紹某人的身分時,中間必須加 の,這在中文裡完全不會出現「的」。 範例:  友達の田中さん(朋友田中先生) 差異:你用中文不可能用"的"去理解,太奇怪了!什麼叫做「朋友的田中先生」? 邏輯: 你可以...

告別日文碎句!5分鐘掌握「連體修飾」四大類型(附快速對照表與記憶口訣)

日文中的「連體修飾」:賦予名詞細節的裝飾品 初學其他語言時(包含日文),遇到需要「描述」一個東西或一個人的時候,往往會有一些修飾詞。這些修飾詞本來可能是名詞、動詞、形容詞,經過一定的文法變化之後,才能拿來「描述」後面的東西。 而在日文當中,提到這個概念就必須說說所謂的「連體修飾」。簡言之,就是把形容詞、動詞甚至是整個句子,像「裝飾品」一樣掛在名詞前面。就我的理解,其實就是英文的「形容詞子句」。 什麼是「連體修飾」? 在日文中,「體」指的是「體言」,也就是 名詞 。所以「連體修飾」就是「連接並修飾名詞」的意思。 而哪些東西可以修飾名詞?最直接的就是形容詞了! 形容詞就是為了修飾名詞而存在的,所以我才說這個概念很像英文的形容詞子句。這就像是幫名詞穿衣服,讓原本單調的名詞變得更有細節。 核心公式 【修飾語】+【名詞】 1. きれいな(漂亮的) + 花(花) = きれいな花 2. 本を読む(讀書) + 学生(學生) = 本を読む学生(正在讀書的學生) 「が」與「の」的互換(主格の) 例如要說「頭髮很長的人」:原本的句子是「かみが ながい(頭髮很長)」。 使用連體修飾後,原本的主詞助詞 が ,為了讀起來更順口、語感更輕盈,常常會變身成 の 。這種現象稱為「主格の」,通常出現在連體修飾句中: 原本的樣子:かみ が ながいひと 變成這樣子:かみ の ながいひと 這兩句的意思完全一樣,但在日文習慣中,使用「の」會讓句子聽起來更像一個完整的形容詞區塊,就像是把「頭髮長」這件事打包成一個精緻的標籤,貼在「人」身上。 常見的連體修飾類型 日文的連體修飾非常強大,幾乎任何詞性都可以拿來修飾名詞: 1. 形容詞修飾 い形容詞: 直接接名詞。例:おいしい + 料理 = おいしい料理 な形容詞: 必須保留「な」才能接名詞。例:親切な + 先生 = 親切那先生 備註:背誦「な形容詞」時,直接把「な」背進去會比較有效率(例如:直接記「親切な」...

AI感文章怎麼看得出來?我整理 GPT 寫作最常見的 5 個破綻

在Gpt跟Gemini以及各種AI生成工具問世之後,相信大家寫文章做報告一定多多少少會使用AI來幫你生成文字,或者是比較有良心一點的,自己寫完之後請AI幫你修,這些都無可厚非。 甚至這才是現在最有效率的工作方式,完全沒有使用A工作簡直是不可能。 不過大家最近一定也很常在Facebook或者是各種社群平臺上,看到經營粉絲專頁的人使用AI來生成文章,那種"AI感",稍微敏感一點的人一定看得出來。 就我的經驗,用AI寫出來的文章不只人看得出來,搜尋引擎也一定看得出來,因為我之前用AI寫的文章(全文用AI)流量通常都不太好,甚至Google連納入搜尋引擎都沒有。 說來真有趣,以前的人寫文章通常按照制式的方式寫,效果會越好;現在正好相反! 因為AI這樣子寫,大家不喜歡看。你的文章越有人味反而越多人喜歡。 簡言之,以前寫文章、寫部落格,是有格式的,現在寫的越像"一般人講話"反而更能脫穎而出。 以前寫文章要有目錄,前言、起承轉合,最後下個結論,大家都是這麼寫的,因為我們以前作文課就是這樣教的。 現在AI也是這樣子寫的,畢竟餵給AI的資料,就是以前寫的好的文章,AI照理來說就會以那種方式來寫。 那什麼叫做寫文章有人味?錯字、口頭禪、斷句的壞習慣……等。 以前這些東西在整理潤稿的時候要修掉,現在留著反而是好的,因為會讓人家知道這個文章是真的人寫的,而不是AI寫的。 現在你寫的文章越標準、越工整、文章條理越順,反而讓人家覺得這是AI寫的。 這是我對於AI席捲全球之後,對於寫文的一個感觸。 那什麼是有AI感的文章? 以我最常使用的GPT模型來說,通常他會有幾個習慣: 1、結尾強迫症 GPT生成的文章往往會有一個僵化的結尾,通常是「結論」或「未來展望」。除非使用者自己把它刪掉,否則GPT幾乎都會給你完整的結論。 其實以部落格來說,我們通常寫完文章也希望讀者有一個結尾的call to action,也就是結論,以及希望你去做什麼……。 但是也不是每一篇都會有,因為有時候就是講講屁話、寫寫廢文而已,能有什麼結論?但是gpt生成的文章每一篇都有。 2、雖然/但是 GPT生成的文章很喜歡用「雖然/但是」這樣的句型。 可能這種類型的轉折很好理解矛盾之處,但是常常用的時候看得很躁。 3、一本正經的講廢話 這裡的廢話不是指沒有意義的內容,而是看似有意義卻是錯誤的內容。 注意!是錯誤的內容哦!不...

Windows 聽寫功能教學:按【Win+H】讓寫作效率翻倍,語音轉文字全攻略

圖片
現在聽寫功能真的很方便。前幾天寫的一篇文章大家可以看看: 👉 從鍵盤到語音:聽打工具如何提升寫作效率與思考整理能力 🚀 如何開啟 Windows 聽寫功能 現在打開 Word 寫文章,覺得打字太慢的時候,可以直接開啟聽寫功能。Windows 的聽寫快捷鍵是 Windows 鍵 + H ,馬上就可以叫出來。 註:Windows 鍵是 Ctrl 和 Alt 中間那一顆。 有出現這一個視窗就對了! 💡 小提醒:記得使用麥克風! 我一開始忘記裝麥克風,一直講都沒有文字產生,還以為是功能壞掉了,後來才想到沒裝麥克風……(笑死)。建議使用耳機麥克風(耳麥)或直播專用麥克風,收音效果會更好。 🎙️ 推薦硬體設備 頭戴式耳機麥克風: FOXXRAY FXR-HAU-37 波賽頓響狐 USB 頭戴式耳機 適合打遊戲、聽音樂,不用另外插拔麥克風,非常方便。 直播專用麥克風: 【JD950】炫彩電容麥克風 RGB 呼吸燈 心型指向性,具備一鍵靜音與降噪功能。 ✍️ 關於標點符號與排版 雖然聽寫時可以用關鍵字(如:說「逗號」、「換行」)來執行標點,但根據我的經驗, 講完一段之後再手動排版與修正標點符號 ,效率其實更高。 【聽寫生成的原稿】 現在聽寫功能真的很方便只要一直講話就會生成字缺點是標點符號需要自己補上有些錯字也是難免會有只是比起以前的聽寫我覺得可能因唯有AI修正的關係所以綠已經高上很多幾乎不太有錯字都是我們打字時常見的字詞。 【標點符號修正 + 排版後】 現在聽寫功能真的很方便,只要一直講話就會生成字。缺點是標點符號需要自己補上,有些錯字也是難免會有。只是比起以前的聽寫,我覺得可能因為有 AI 修正的關係,所以正確率已經高上很多,幾乎不太有錯字,都是我們打字時常見的關鍵字詞。 📝 總結:說話與寫作的差異 寫文章跟說話終究是不一樣的載體。寫出來的文章通常較正式、有禮貌,而講話則比較隨性。如果將講話內容毫無修改地直接發表,讀起...

日文助詞「が」用法整理:初學必懂的 3 種時機(形容詞/自動詞/強調)

初學日文時,助詞が 的三種常見使用時機 1 、形容詞動詞 2 、自動詞 3 、強調   學習日文的過程中,「が」很像是聚光燈,專門用來照亮「執行動作」或「具備某種狀態」的主角。 我在書上看到一個形容詞我覺得很貼切,就是「箭頭」! 一個指向主詞的箭頭。   1 、描述狀態、能力與情感的對象 當句子在表達「好惡」、「能力」、「希望」或是「形容某物性質」時,我們習慣用「が」來標示那個對象。 舉幾個常見的動詞,像是「喜歡」、「懂」、「想要」這類詞彙,語感上更接近形容詞或狀態動詞,因此會用「が」來指出那個「對象」。   例子: 情感 / 好惡: りんご が 好きです。(喜歡蘋果。)   能力 / 懂: 日本語 が わかります。 (懂日文。)   性質描述: 猫 が かわいいです。 (貓很可愛。)   2 、 自然發生或現狀的描述 ( 自動詞 ) 當我們在描述一個眼前看到的客觀事實,特別是使用「自動詞」(非人為刻意控制,而是自然發生或呈現的狀態)時,「が」是不可或缺的。 強調「這件事發生了」或是「某個狀態存在」,重點在於動作的主體本身,而不是誰去做了這件事。   例子: 自然現象: 雨 が 降っています。(正在下雨。)   狀態改變: ドア が 開きました。(門開了。)   發現新事物: あ!あそこにバス が 来ました。 あ!あそこにバス が 来ました。 (啊!公車來了。)   3 、強調 ( 具有排他性的主體識別 ) 這是「が」與「は」最容易混淆的地方。 當你想在眾多選項中點名出「就是這一個」時,強調的意味很濃厚,就會使用「が」。 這種具有強烈「排他性」的暗示,就會用が 。 有種「不是別人,萬中選一,就是他!!!」   通常用於回答「誰(だれ)」、「什麼(なに)」等疑問詞的句子。因為疑問詞本身不能接「は」,所以回答時也必須用「が」來對應。   例子: :「 だれ が 先生ですか。 」 :「 私 が 先生です。 」 (後者強調,"我"才是老師。——強調「我」這個身分,排除其他人。 )   唯一指定: これ が 一番おいしいです。 (這個最好吃。——強調在所有東西中挑出"這一個"最好吃的。)   簡單寫個表格吧...

當兵很浪費時間?換個角度:這段兵役其實是成年前最後的「人生空檔」

 前一陣子有很多藝人逃兵的新聞,最近也有針對兵役體檢的修法,一連串的種種,我覺得起源都是"不想當兵"。 根據我的經驗,大家不想當兵多半是覺得當兵"浪費時間",至於環境不適應、擔心被操、擔心太累……等等,那都還只是其次。 現在有些人是四個月,有些比較年輕的恢復成一年。以前甚至有當兵兩年、三年的,互相比較當兵幾年沒有意義,只要是去當兵,大家都一樣"不願意"。 不過,既然無法改變既定的事實,無法改變要去當兵的事實,就轉念吧! 在我看來,當兵就好像廣告一樣,在你的人生邁入成年的那一刻,強制播放的一則廣告。 在那之前,你是努力向學的學生,在那之後,你是步入社會努力工作的成人,而在這之間,是一則強制插播的廣告。 每個人都可以在這個廣告當中去理解些什麼,可以把它當作一個災難、可以當作一個浪費時間的片刻,當然也可以把它視作一個思考人生的短暫空閒(畢竟在那之後也沒什麼時間可以思考人生了)。 接下來的節目很精彩,看點廣告沒什麼。 如此一想,那麼這段時間就會變得比較沒那麼討厭。  相關文章 教召要帶的東西總整理|14天新制教召要帶什麼? 【教召心得】新制教召的優點?教召與之前當兵的差別 【教召心得】新制教召 14 天的主觀缺點分享 【教召心得】教召14天的行程與簡易心得|教召14天每天都在做些什麼? 新訓入伍】義務役新兵必看!入伍報到必備清單整理|2025年更新