日文「が」和「を」的差別在哪?告別死記硬背,從核心觀念搞懂自動詞與他動詞
日文文法初學者,大概都可以知道自動詞用が,他動詞用を,不過不見得都能知道其緣由。
助詞「が」和「を」的用法區別,核心在於它們在句子中扮演的角色不同。
如果只是把他們的用法當作文法來記,當然也可以在做題當中答對,但是可能會有點像死記硬背。
簡單來說:
「が」:標示做出動作的主體(主語)。用來回答「誰/什麼做了...?」
「を」:標示動作所涉及的對象(目的語)。用來回答「對誰/什麼做了...?」
讓我們用來詳細分解:
1. 「が」的用法:標示主語
「が」用來指出是「誰」或「什麼」在進行某個動作或處於某種狀態。與「が」搭配的動詞通常是自動詞(本身意義完整,不需要接受對象的動詞)。
用英文來說的話,就是が所指的對象就是主詞。
範例分析:
鳥がとぶ (Tori ga tobu)
とぶ (飛) 是一個動作。
是「誰/什麼」在飛呢? -> 是「鳥」。
所以,「鳥」是這個動作的主語,因此使用「が」。
中文可以理解為:「鳥飛。」
再舉一個類似的例子,只是換個動詞
鳥が鳴く (Tori ga
naku)
鳴く (鳴叫) 是一個動作。
是「誰/什麼」在鳴叫呢? -> 是「鳥」。
所以,「鳥」是這個動作的主語,因此使用「が」。
中文可以理解為:「鳥叫。」
其他「が」的例子:
雨が降る (Ame ga furu)
-> 雨在下。(下的是什麼? -> 雨)
花が咲く (Hana ga saku)
-> 花開了。(開的是什麼? -> 花)
2. 「を」的用法:標示目的語
「を」用來指出動作所施加的「對象」或「目標」。與「を」搭配的動詞通常是他動詞(需要一個對象來使意義完整的動詞)。
用英文來說的話,就是を所指的對象就是受詞。
範例分析:
写真を撮る (Shashin o toru)
撮る (拍攝) 是一個動作。
這個動作的主語是誰? -> 是「(我/你/他)」,在句子中被省略了。
這個動作是「對什麼」做的? -> 是對「写真 (照片)」。
所以,「写真」是這個動作的對象(目的語),因此使用「を」。
完整的句子其實是:(私が) 写真を撮る -> 「我拍攝照片。」
其他「を」的例子:
本を読む (Hon o yomu) -> 讀書。(讀的對象是什麼? -> 書)
音楽を聴く (Ongaku o kiku) -> 聽音樂。(聽的對象是什麼?
-> 音樂)
總結與比較
| 助詞 | 核心功能 | 回答的問題 | 動詞類型 | 範例 |
|---|---|---|---|---|
| が | 標示主語(動作的執行者) | 「誰/什麼」做了...? | 主要搭配自動詞 | 鳥が飛ぶ (鳥飛) |
| を | 標示目的語(動作的承受者) | 對「誰/什麼」做了...? | 主要搭配他動詞 | 写真を撮る (拍照片) |
看完以上的內容之後,再來看自動詞與他動詞,就很清楚了!
【延伸文法觀念】自動詞與他動詞
理解「が」和「を」的用法之後,再來看「自動詞」和「他動詞」為什麼分別用它們當作助詞,就很好理解了!
自動詞 (Intransitive Verb):描述主語自身的動作或狀態變化,不涉及其他對象。
例:ドアが開く (Doa ga aku) -> 門開了。(門自己開了,一種狀態描述)
此處的「開く」屬於自動詞,而助詞が,指向主語ドア(門),表示ドア(主語)是自己打開的,ドア本身就是「開く」這個動作的執行者。
他動詞 (Transitive Verb):描述主語對某個對象做的動作。
例:ドアを開ける (Doa o akeru) -> (某人)把門打開。(某人對門做了打開的動作)
此處的「開ける」屬於他動詞,而助詞を,指向句子的目的語ドア(門),表示ドア是被打開的,ドア本身是「開ける」這個動作的受詞。
那麼主詞是誰?不曉得,可能是你/我/他(省略),根據上下文判斷。
【助詞的延伸】
雖然が與を常常因為自動詞以及他動詞的用法被拿來比較,但是實際上這兩個助詞還會出現在很多地方,如果同時出現在同一個句子也不意外。
舉個例子來說:「鳥が空を飛ぶ」(Tori ga sora o tobu)
鳥が飛ぶ:鳥是飛的主體 (主語)。
空を飛ぶ:這裡的「を」不是指標示目的語,而是表示「移動經過的場所、範圍」。意思是「在天空中飛翔」。
所以整句話的意思是:「鳥(主語)在天空(經過的場所)飛翔。」
留言
張貼留言